Kniha o Španej Doline a okolí

P rirodzenou dominantou našej obce a celej doliny je starý rímskokatolícky kostol Premenenia Pána, ktorého pôvod spadá do roku 1254, kedy bol vysvätený. Pôvodne postavenú skromnú románsku kaplnku v na sledujúcich storočiach postupne rozšírili a prestavovali, až nadobudla dnešnú gotickú podobu. O našom kostolíku sa traduje, že v zlých časoch reformácie a proti habsburských povstaní žili v obci ka tolíci aj protestanti tak „pol na pol“. Všadiaľ v okolitých krajinách zúrili ťažké boje a ľudia umierali, no u nás to nebolo až také zlé.

9) Kostol, pohľad z námestia

Aj o tomto sa povráva historka: kato líci a luteráni žijúci v obci sa nevedeli dohodnúť, či má byť kostol katolícky alebo evanjelický. Demokraticky to

10) Kostol, pohľad z haldy

nechali radšej na tú správnu neomylnú božiu spravodlivosť. Richtárova žena bola práve v požehnanom stave a občania rozhodli, že ak sa jej narodí syn, tak kostolík bude katolícky a keď dcéra, tak bude evanjelický. Či sa narodil syn alebo dcéra to sme sa už nedozvedeli. V každom prípade sa dohodli – a to je najdôležitejšie.

A native landmark of our village and whole valley is the old Roman Catholic Church of the Transfiguration of our Lord and its origin dates back to 1254 when it was consecrated. Originally a modest Roman chapel, it was progressively extended and rebuilt in the following centuries until it took on today’s gothic shape. In connection with our church it is said that during the tough times of the Reformation and anti-Habsburg uprisings, in the village lived Catholics and Protestants in a half-and-half mix. Everywhere around in neighbouring countries, there were heavy fights and people were dying but this was not the case here. A story is told about the situation: Catholics and Protestants living in the village could not agree whether the church would be Catholic or Protestant. Democratically they decided to leave the decision to the infallible correctness of divine justice. The Mayor’s wife was expecting a baby and people decided that if a son was born, the church would be Catholic and in the case of a daughter, it would be Protestant. Whether it was a son or a daughter is not noted in the chronicle. However the most important thing was that they managed to reach an agreement.

Die alte röm. katholische Kirche der Verklärung des Herrn (Kostol Premenenia Pána), deren Ursprung auf das Jahr 1254 zurückgeht, in dem sie eingeweiht wurde, bildet die Dominante der Gemeinde

und des gesamten Tals. Die ursprünglich erbaute einfache romanische Kapelle wurde in den nachfolgenden Jahrhunderten aus- und umgebaut, bis sie ihr heutiges gotisches Aussehen erlangt hat. Über unsere kleine Kirche erzählt man sich, dass in schweren Zeiten der Reformation und Aufstände gegen die Habsburger in der Gemeinde je zur Hälfte Katholiken und Protestanten lebten. Überall herum wüteten erbitterte Kämpfe und Menschen starben, doch bei uns war es nicht so schlimm. Auch darüber erzählt man sich eine Geschichte: In der Gemeinde lebende Katholiken und Lutheraner konnten sich nicht einigen, ob die Kirche katholisch oder evangelisch sein sollte. Die Entscheidung überließen sie lieber einem Gottesurteil. Die Frau des Vogts war gerade schwanger und so beschlossen sie, dass bei der Geburt eines Sohnes die Kirche katholisch wird und bei der Geburt einer Tochter wird sie evangelisch. Ob die Frau einen Sohn oder eine Tochter gebar, haben wir nie erfahren. Auf alle Fälle haben sie sich geeinigt - und das ist das Wichtigste...

9

Made with FlippingBook Online newsletter creator